Prevod od "my bychom" do Srpski


Kako koristiti "my bychom" u rečenicama:

A my bychom chtěli abys věděl, že si pamatujeme ty dobré věci, které jsi pro své milované udělal.
U srcu si nam, Leo. Znaj da pamtimo sve sjajne stvari koje si uèinio za voljene.
A my bychom žili jako dřív.
A mi bismo se vratili u normalu.
A dítě, co kdyby zhasla světla v nemocnici a my bychom byli ve výtahu?"
I beba. Šta ako nestane svetla u bolnici, a mi budemo u liftu...
I my bychom to měli udělat.
Mislim, da bi morali i mi isto.
Bez midi-chlorianů by nebyl život... a my bychom neznali Sílu.
Bez midiklorana ne bi bilo života. Ne bismo poznavali Silu.
Jestliže Bonacieux šel tudy, my bychom měli jít dudy.
Bonacio je otišao ovuda, mi æemo onda na drugu stranu.
Kdyby droidi uměli myslet, my bychom tady nebyli.
Da droidi misle, nas ne bi bilo.
A my bychom nemohli být šťastnější.
A mi ne možemo biti sretniji.
Co když má Washington pravdu a my bychom měli tu věc nechat pod pokličkou?
Što ako je Washington u pravu i trebali bi to zadržati u vreæi?
My bychom se měli učit od vás, slečno Coleová, ne naopak.
Mi bismo trebali tražiti savjet od vas, ne vi od nas.
To my bychom měli děkovat vám, že jste zachránil našeho bratra před Bestií.
Mi bi trebali zahvaljivati tebi što si spasio jednog od nas od Zvijeri.
My bychom tady nebyli, kdybyste tady nebyli Vy.
Ne bi bili ovde da nismo zaslužili.
Zřejmě jde o něco velkýho, a my bychom rádi věděli o co!
Oèito se nešto veliko sprema, i mi želimo znati što!
Kdybyste měl udělat to svoje-- magický cestování časem a my bychom to měli provést celé znova, rozhodl bych se stejně protože, víte, já nevím, co se stane, až budou všechny ty pečetě prolomeny.
Kada bi mogao zamahnuti sa onim svojim èarobnim štapiæem, i vratiti nas natrag u vremenu, pa da moramo sve ispoèetka, opet bih uradio isto, jer, vidiš, ne znam što æe se dogoditi, kada ti peèati budu razbijeni.
Protože je to špatné a my bychom neměli?
Jer to nije u redu i loše je i ne bismo smjeli?
No my bychom rádi, ale nevím, kde by se to mělo odehrát.
Oh, voleli bismo, ali ne znam gde bismo to mogli.
I kdybys měl pravdu vydělával všechny ty peníze a my bychom tu vedli zajímavý život.
I, pretpostavimo da imaš pravo. Ti zaradiš sav taj novac i imamo taj... zanimljiv život ovde.
A my bychom si to tu měli užít, dokud můžeme.
Зато, боље да уживамо у овоме док још можемо.
Kdyby právníci existovali v Noemově době, my bychom tu nebyli.
Da su beležnici postojali u vreme Noje, ne bismo sad bili ovde.
My bychom to měli vědět nejlépe.
Ми би то требали најбоље да знамо.
Jsou to profesionálové můžou ti pomoci tak, jak my bychom nemohli.
Oni su profesionalci. Mogu da ti pomognu tamo gde mi ne možemo.
Protože pozvali mě a Rona a my bychom rádi jeli, ale chci vědět, jestli ti to nevadí.
Pozvali su mene i Rona i voleli bismo iæi ali ne ako æe ti biti èudno.
Navštívila bys Suzie a my bychom mohli být pár týdnů spolu.
Vidjela bi sestru i mogli bismo provesti nekoliko tjedana zajedno.
Jelikož se naši přátelé posouvají kupředu ve svých vztazích, tak jsem se rozhodla, že my bychom měli také.
Kako naši prijatelji napreduju u svojim vezama, odluèila sam da bi trebali i mi.
Ne, vyhrál férově, my bychom jen rádi dostali šanci vyhrát něco z těch peněz zpátky tím, že vám poskytneme nějaké pěkné místo kde můžete zůstat.
Не, он је победио поштено, а заправо смо само желели да имају шансу да освоје део новца назад дајући вам неко лепо место за боравак.
Svět může z těchto peněz těžit, Gillian, a my bychom těžili z vaší kvalifikace.
Svetski bunar može imati koristi od takvog novca, kao i mi od tvoje ekspertize.
Protože kdybys neukradl tu fazoli, tak by neměli možnost unést Henryho, my bychom nebyli na tomhle ostrově a já bych neumíral kvůli Snovému přízraku.
Pa zato što, da nisi ukrao taj grašak, oni ne bi imali šansu da otmu Henrija, mi ne bismo bili na ovom ostrvu i ja ne bih umirao od varke.
No a my bychom měli být, víte, lidstvo, měli bychom být moudřejší, abychom byli lepší, víte?
A mi, ljudi, mi bi trebalo da znamo šta je ispravno. Da bismo bili bolji.
Bylo by mi dobře a my bychom společně zestárli.
Бих бити у реду, а ми смо могли остаримо заједно.
Ne, Milesi, my bychom na tebe náhodou počkali.
Не, Милес, ми би те у ствари сачекали.
Nate by šel do vězení, my bychom spolu utekly.
Nejt ode u zatvor, mi pobegnemo zajedno.
Vy jste odváděl skvělou práci a my bychom vám chtěli nabídnout trojletou smlouvu.
Показао си се више него способним. Желели бисмо да ти понудимо уговор на три године.
I kdybychom se dostali blízko, začaly by střílet, a my bychom palbu opětovali.
Ako bi uopšte mogli i priæi. Zapucaæe na nas. A mi bi uzvratili.
Popravdě, beze hmyzu bychom tu nebyli v této místnosti, protože pokud by hmyz vymřel, my bychom brzo také.
Заправо, без инсеката не бисмо ни били у овој просторији. Јер ако инсекти изумру, и ми ћемо убрзо изумрети.
Říká: „Pardon, jsem trochu vytočená, ale něco se děje a my bychom se tím radši měli hodně rychle zabývat.“
Каже, ”Извините, љута сам, а ја знам пар ствари, и боље би било да се одмах латимо посла.”
A my bychom chtěli, aby se kdokoli jiný díval ven stejným oknem a viděl přesně ty samé věci.
И желимо да сви остали гледају кроз исти прозор и виде потпуно исту ствар.
My bychom jim však také chtěli porozumět.
Ali i mi bismo voleli da razumemo to.
"My bychom to radší nedělali, " říká mediální průmysl.
"Mi radije ne bismo da to radimo" kažu industrije koje omogućavaju sadržaj.
Time Warner vyložil karty na stůl a chce, abychom se sedli zpátky na gauč, prostě konzumovali - nevytvářeli, nesdíleli - a my bychom měli říct ne.
Tajm Vorner je zvao i oni žele da se vratimo u fotelje i da konzumiramo - ne da proizvodimo, ne da delimo - i mi treba da kažemo "Ne".
A pokud někdo z vás byl vnímající během šedesátých let, a my bychom vám odpustili, pokud ne, pamatujete si tuto velmi slavnou fotografii pořízenou astronauty z Apollo VIII roku 1968.
Ako je bilo ko od vas bio na oprezu i razumno razmišljao tokom 60ih -- a opraštamo vam ako niste bili, OK -- setićete se ove, vrlo poznate, fotografije, koju su uslikali astronauti Apola VIII, 1968. godine.
Dobře, my nepocházíme z rozvinutého světa, tohle pokročilé myšlení k nám ještě nepřišlo a my bychom rádi dohnali ten civilizovaný svět.
U redu, mi ne potičemo iz razvijenog sveta, ovo napredno mišljenje nije doprlo do nas još uvek, i voleli bismo da ispratimo civilizovani svet.
A Pepsi přišla k Howardovi a řekli, "Víš, je tu ta nová věc, říká se jí aspartam, a my bychom rádi udělali dietní Pepsi.
Pepsi je došao kod Haurda i rekao: "Znaš, postoji nešto novo zvano aspartam, i hteli bismo da napravimo Dijet Pepsi.
(Potlesk) Larvám by to umožnilo ve zdraví dospět a my bychom mohli šít tohle oblečení.
(Aplauz) One bi zdravo metamorfozirale, a mi bismo bili u stanju da napravimo sve ovo.
Kdyby se intenzita temné energie byť jen blížila tomuto číslu, pak by to vesmír roztrhalo na kusy, hvězdy a galaxie by se nezformovaly a my bychom tu nebyli.
Ако би тамна енергија била иоле приближне јачине, целокупни универзум би био искидан, звезде и галаксије се не би могле формирати, а ми не бисмо били овде.
Věděli jsme, žže kdyžž to přeženeme, ony zneklidní, a my bychom se stáhli a vrátili se za několik hodin.
I znali ste gde je granica: one bi počinjale da se grče i vi biste se povlačili i vraćali se za par sati.
A my bychom měli našlapovat měkce.
I trebalo bi da hodamo nežno.
0.72984886169434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?